Politika

Đeljošaj i Nimanbegu traže povlačenje Rječnika i izvinjenje CANU

U Predlogu rezolucije navodi se da predstavnici građana i naroda u Skupštini Crne Gore ocjenjuju neprimjerenim djelove Rječnika koji se tiču uvrijedljivih kvalifikacija za Albance, Bošnjake i pripadnike islamske vjeroispovjesti.

“Crna Gora je privržena uvažavanju i poštovanju svih različitosti, stoga vrijeđanje jednog dijela naroda ili jedne vjerske zajednice smatramo uvredom države Crne Gore”, kaže se u Predlogu rezolucije, prenosi agencija MINA.

CANU se poziva da povuče izdati Rječnik, i da se javno izvini svim građanima i građankama Crne Gore, a posebno pripadnicima albanskog i bošnjačkog naroda i islamske vjeroispovjesti.

“Obavezujemo Vladu, da nakon povlačenja Rječnika, iz budžetske rezerve finansira korigovani Rječnik crnogorskog narodnog i književnog jezika. Pozivamo Vladu, da ukoliko u razumnom roku, od dana usvajanje rezolucije, CANU ne povuče Rječnik, privremeno suspenduje finansiranje CANU do konačnog povlačenja i zadnjeg primjerka uvrjedljivog rječnika”, navodi se u dokumentu.

U obrazloženju predloga se ocjenjuje da je objašanjavanje nekih odrednica Rječnika, a posebno onih koje su vezane za Albance i za pripadnike islamske vjeroispovjesti, pretenciozno, nestručno, nenaučno, uvrjedljivo i, uopšte, neprihvatljivo, ne samo za pripadnike tih nacionalnih i vjerskih skupina, već za crnogorsku državnu stvarnost koja bi trebala da se naslanja i na te odrednice.

“Šteta koja je već pričinjena, a posebno uporno odbijanje većine članova Savjeta da prihvati ‘greške’ u Rječniku, dokaz su da ta ekipa nije dorasla tom tako važnom stručnom, naučnom, a prije svega identitetskom projektu crnogorskog društva i moderne državnosti”, kaže se u obrazloženju.

Predlagači rezolucije smatraju uvrjedljivim i “uporno ponavljanje većine članova Savjeta, pa i nekih drugih članova CANU, da u projektu nije bilo nikakve zle namjere”.

“Stoga, kako bi se društvena šteta ograničila na već pričinjeno, te koliko je moguće ublažile posljedice, smatramo da je jedini pravi korak da se CANU javno izvini ne samo pripadnicima tih nacionalnih i vjerskih zajednica, već svim građanima Crne Gore, i istovremeno povuče i zadnji primjerak izdatog rječnika”, navodi se u obrazloženju.

Dodaje se da za sprovođenje Rezolucije Vlada mora obezbijediti sredstva za pripremu i izdavanje korigovanog Rječnika crnogorskog narodnog i književnog jezika.

Predlagači su zatražili da se Predlog rezolucije uvrsti na dnevni red sjednice Skupštine koja je predviđena za 30. jun.

Send this to a friend