Zanimljivosti

Govorite SLOVJANSKI? Ovo je jezik koji razumiju svi slovenski narodi

U slovenskim emigrantskim okruženjima, virtuelnim komunama, raznim forumima i računarskim igricama, ideja panslovenskog jezika je oživjela iz obične, praktične potrebe za komunikacijom. Tako je rast popularnosti interneta doveo do pojave i razvoja novih panslovenskih jezika.

Iako se ovi novonastali jezici zasnivaju na prirodnim slovenskim jezicima, mišljenja se razilaze po pitanju gramatike. Visok stepen pojednostavljenja, svojstven većini međujezika, olakšava učenje neslovenskim učenicima, ali udaljuje slovjanski od prirodnih slovenskih jezika i pridaje mu jedan, prije svega, vještački izgled, što većina govornika smatra manom.

Projekat Slovjanski je započet marta 2006, kada su filolozi Ondrej Rečnik, Gabriel Svoboda, Jan van Štinbergen, Igor Poljakov, Vojtek Merunka i Stiven Radzikovski osjetili potrebu za jednostavnim, a prirodnim slovenskom jezikom koji bi svi Sloveni razumjeli bez prethodnog učenja.

Djelimično podstaknuti nedostacima slovija, najpoznatijeg slovenskog međujezika današnjice, njegovim brojnim neslovenskim elementima i prevlašću ruskog jezika u njegovom rečniku, ove entuzijaste su željele da stvore prirodan jezik koji bi sadržao samo materijal postojeći u većini slovenskih jezika, bez dodataka bilo kakvih umjetnih osobina.

U januaru 2010. godine u projekat se uključio Čeh Vjtek Merunka koji je prethodno osmislio neoslavonski jezik. Samo godinu – dvije godine kasnije, još dva jezička projekta spojila su se u jedan i tako je nastao novi, unaprijeđen međuslovenski jezik koji je u odnosu na prethodnike bio daleko fleksibilniji i otvoreniji za modifikaciju jezičkih pravila.

Slovjanski se svrstava u polu-vještačke jezike. Potiče iz raznih improvizovanih jezika, vjekovima korišćenih od Slovena u svrhu sporazumijevanja sa drugim slovenskim narodima, na primjer u mnogonarodnim sredinama ili u novije vrijeme na internetu.

Gramatika i rječnik zasnivaju se na sličnostima i zajedničkim osobinama svih jezika slovenske grupe, a za razliku od slovija – šematskog jezika čija se gramatika zasniva na principu esperanta – slovjanski izbjegava vještačke elemente.

Englesko-slovjanski rečnik trenutno broji oko 15.000 riječi, razumljivih svim Slovenima.

Slovjanski se za sada koristi najčešće na internetu i portalu “Slovjanska Gazeta”, a prilagođen je kako ćiriličnom, tako i latiničnom pismu.

Evo kako se na slovjanskom jeziku piše “Oče naš”:

Naš otec, ktori jesi v nebah,

Da svečene je imeno tvoje,

Da prijde kroljevstvo tvoje,

Da bude volja tvoja, kak na nebah tak i na zemje,

Hleb naš vsekodenni daj nam dnes,

I izvinij nam grehi naše, kak i mi izvinjame našim grešnikam,

I ne vedij nas v pokušenje,

Než spasij nas od zlogo.

NAJNOVIJI NAJSTARIJI POPULARNI
Anonimni
Gost
Anonimni

Ako ja ista razumijem,Bog
Ako ja ista razumijem,Bog mene mili ubio

Grim
Gost
Grim

Treba ići kao jednostavnome,
Treba ići kao jednostavnome, iz praktičnih razloga….. I ovako nije baš razumljiv.
Kad ćemo da se vratimo paganskim običajima, sa sexi svještenicama i ritualima plodnosti u dubokoj šumi ? 🙂

LJ
Gost
LJ

POPOVI LEKTORI, ROBIO KAKO
POPOVI LEKTORI, ROBIO KAKO BIH TE DOBIO?

Send this to a friend