Rječnik bosanskog jezika potvrda kulturnog identiteta Bošnjaka, poručio je Suljo Mustafić predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori.
Iz Bošnjačkog vijeća je saopšteno da je u sarajevskoj Vijećnici predstavljen 12. tom encikplopedijskog Rječnika bosanskog jezika akademika Dževada Jahića.
Kako su kazali, na promociji 12. toma Rječnika bosanskog jezika, u prepunoj sarajevskoj Vijećnici obratili su se Kasim Trnka, u ime izdavača Vijeća Kongresa bošnjačkih intelektualaca, Alija Kožljak u ime pokrovitelja, predsjedavajućeg Predsjedništva BiH, Jasmin Hodžić, direktor Instituta za jezik, kao i Suljo Mustafić predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori.
Rječnik su predstavili univerzitetski profesori Amira Turbić, Alen Kalajdžija i Haris Ćatović, koji je na čelu tima za izradu Rječnika, nakon smrti akademika Jahića.
Mustafić, koji ujedno i predsjedava regionalnim Matičnim društvom bošnjačkih vijeća, kazao je da Rječnik predstavlja grandiozno djelo akademika Dževada Jahića i njegovih nastavljača, u prvom redu Ćatovića, te da svjedoči o vrijednosti samog jezika i njegovom bogatstvu, čije se naslijeđe na pravi način pokazuje, kako je naveo, upravo i jedino građom iz književnosti, nauke publicistike, kroz pisanu riječ koja je najbolji trag i svjedok duhovnih dostignuća.
“Sa izuzetno bogatom građom,ovo djelo je sinteza leksikografske i naučne misli i potvrda autorove obiluhvatnosti- enciklopediste, normativiste, etimologa, frazeologa i onomastičara. To Dževada Jahića čini jednim od najobuhvatnijih i najvećih filologa na južnoslavenskim prostorima u našem vremenu”, kazao je Mustafić
Mustafić je dodao da su pojavom i objavljivanjem dvanaest tomova ovog Rječnika, konačno raspršene stoljetne iluzije i priče o tobožnjem nepostojanjju bosanskog jezika.
“Pala su u vodu sva osporavanja i asimilatorski projekti nekih naučnih institucija iz okruženja. Ovaj Rječnik je monument koji svjedoči o neuništivoj autentičnosti kulturnog i jezičkog iidentiteta bošnjačkog naroda. Gdje god živi u regionu ovaj narod je autohton, utemeljen i samosvojan, a njegova jezička tradicija duboko je ukorijenjena. Granice među državama se uvažavaju i poštuju, ali one nisu prepreka zajedničkom identitetu, kulturi i jeziku, a saradnja koja se ostvaruje preko naših vijeća samo doprinosi bliskosti naših država”, kazao je Mustafić
Mustafić je domaćinima čestitao trideset i četvrtu obljetnicu zvaničnog prijema države Bosne i Hercegovine u UN.
“To je veliki datum za BiH, jer je time formalno postala dio svjetske porodice, kao što veliki datum slavi i moja domovina Crna Gora – dvadeset godina od obnove nezavisnosti. Među narodima i građanima naše dvije države duboki su i snažni odnosi i prijateljstva, a nas treba radovati što važne godišnjice obilježavamo ovakvim uspjesima nauke i kulture koji nas trajno i neraskidivo povezuju”, zaključio je Mustafić.



