Kultura

Roman koji se čita, gleda i sluša

Zlatko Jovović je dugogodišnji tekstopisac sa brojnim tekstovima koji su ostavili trag u crnogorskoj zabavnoj muzici.

Sarađivao je sa mnogim izvođačima i kompozitorima sa ovih prostora. Neki od njegovih tekstova : Podgorica – Sergej, Pero, Igor i Edo; Ti si kao magija, Srce od meda, Tina bambina – Knez; Spalila si sve – Bojan Bajramović; Moja će ruka tvoju da vodi – grupa Luna; Ajmo plavi – navijačka pjesma Varvara; Pokreni se – Pjesma posvećena pridruživanju CG u EU .

Sa velikim zadovoljstvom radio je i brojne tekstove za djecu. Dobitnik je više nagrada i priznanja na muzičkim konkursima i festivalima.

Nedavno je završio prvi roman “Karta za Formenteru u jednom pravcu”. Roman namjerava da objavi u štampanoj i elektronskoj formi na crnogorskom i engleskom jeziku. “Karta za Formenteru” u elektronskoj formi je ispunjena multimedijalnim sadržajem, koje u obliku fusnota dodatno upućuju čitaoca na određene pojmove koji se spominju u tekstu.

Ovaj elektronsko-multimedijalni roman predstavlja drugačiji pristup čitanju književnog djela. To je nova avantura čitanja. Roman koji se čita, gleda i sluša.

“Roman namjeravam da objavim u štampanoj i elektronskoj verziji. Postoji nekoliko razloga za takvu odluku. Prije svega, živimo u vremenu ekspanzije komunikativnih i multimedijalnih uređaja koji u svom tehničkom smislu pružaju odlične mogućnosti čitanja e-knjiga. Ljudi danas mnogo vremena provode čitajući na internetu, maksimalno koristeći taj brzi protok informacija. Osim računara, lap topova, tableta i android telefona, postoje i tkz. čitači e-knjiga, koji se masovno koriste isključivo za čitanje knjiga. Još jedna prednost elektronske forme je u tome što čitaocima omogućava pristup multimedijalnim sadržajima. “Karta za Formenteru” je ispunjena fotografijama, video i audio sadržajima, koji će čitaocima u obliku fusnota, dodatno približiti određene pojmove koji se spominju u romanu. Uglavnom, pred čitaocima će se naći elektronska verzija romana, koja će pružiti sasvim drugačiji pristup čitanju. Po mom skromnom mišljenju to je sasvim drugačiji pristup čitanju književnog djela i predstavlja nešto sasvim novo na crnogorskoj književnoj sceni. Između ostalog, “Karta za Formenteru” je i zbog toga vrlo zanimljiv i uzbudljiv roman. Roman koji vas uvodi u novu avanturu čitanja”, objašnjava Jovović za CdM.

Sadržaj romana

Kao već prepoznatljivi tekstopisac odlučio je da se oproba i kao pisac. „Karta za Formenteru u jednom pravcu“ je njegov prvi roman.

“Potrebno je istaći da je recenziju i lekturu romana uradio Veseljko Koprivica, čuveni novinar nezavisnog nedjeljnika Monitor. Radnja romana je uglavnom smještena u Crnoj Gori i odigrava se krajem 2012. godine. Roman je nastao u realnom vremenu, tako da predstavlja sintezu imaginarnih i stvarnih događaja iz tog perioda. “Karta za Formenteru u jednom pravcu” hronološki prati živote nekoliko likova čije se sudbine međusobno prepliću. Otuđenost između ljudi, odnos roditelja i djece, bračnih partnera i prijatelja su neke od tema na kojima se bazira radnja. Svi likovi su u vječitoj potrazi za srećom, za nekim boljim budućim danima, praćeni na tom putu pomiješanim emocijama i progonjeni duhovima prošlosti. Njihove karaktere oslikava ljubav, istina, odanost i poštenje koji su u stalnom sukobu sa svim onim sumnjama, osvetama i lažima koje nose u sebi. U romanu sam se više osvrnuo i na kulturno-istorijske spomenike kojima obiluje Crna Gora. Stara utvrđenja, zamkovi, mostovi i kule, takođe su dio ljepote i kulturne baštine Crne Gore. Stari Rimski grad Duklja, ostrvo Grmožur, Haj Nehaj, Bajova kula i mnogi drugi lokaliteti prosto pričaju svoju vijekovnu priču o istorijskom naslijeđu naroda sa ovih prostora. Nažalost, većina tih spomenika je trenutno zapuštena. Kroz roman sam pokušao da probudim svijest i savjest ljudi da se pokloni mnogo više pažnje tim istorijskim objektima, kako bi se u punom smislu kulturno ili turistički valorizovali. To je vrlo bitan zadatak ove i svih narednih generacija. Baš zato u mojem romanu sva ta utvrđenja zauzimaju posebno mjesto. Njihove zidine i kule još se i dalje ističu svojom gracioznošću i ljepotom. Te zidine i taj mediteranski kamen kao da nas opominju i prosto se otimaju zubu vremena. I dalje ponosno stoje, kao nijemi svjedoci nekih dalekih vremena, prkoseći nemaru i zaboravu i dalje ostaju nedodirljivi u svoj našoj prolaznosti”, dodaje Zlatko.

Štampano izdanje i kampanja

“Na ovom projektu radim već četiri godine. Uspio sam svojim sredstvima da pokrijem troškove izrade aplikacija za elektronsko izdanje. Izradio sam i poseban web sajt za roman. Međutim, nedostaju mi sredstva za štampanje romana. Štampane knjige i dalje imaju neprolaznu vrijednost. Mnogi čitaoci i dalje vole taj oblik čitanja književnog djela. Zato je potrebna i štampana forma mog romana. Međutim, štampati knjigu u današnjim uslovima je vrlo teško. Izdavači u Crnoj Gori nemaju dovoljno sluha za nove autore. Stekao sam utisak da kao i u drugim oblastima našeg društva, tako i u kulturi i književnosti postoje određeni zatvoreni krugovi u koje je teško ući, bez obzira na vrijednost djela”.

Link za Zlatkovu kampanju.

“Postoji jedan broj privilegovanih književnika i jedan veliki broj onih drugih koji su prinuđeni da svoja djela objave kao samizdat. Veliki problem svih samoizdavača su upravo sredstva potrebna za štampanje. U mom slučaju reakcija i pomoć kulturnih institucija bila je skromna. Zato sam odlučio da jedan dio nedostajućih sredstava za štampanje potražim kroz internet kampanju. Na sajtu Indiegogo, pokrenuo sam kampanju u nadi da će pojedinci i kompanije prepoznati vrijednost mog djela i kroz donacije i priloge dati neophodnu podršku i pomoći u konačnoj realizaciji projekta”.

Zlatkovu web stranicu možete posjetiti na ovom linku.

“Siguran sam u činjenicu da još ima dobrih ljudi koji čine dobra djela i pomažu umjetnicima, jer imati status umjetnika u Crnoj Gori je vrlo teško. Ovim putem pozivam i čitaoce vašeg portala, da ukoliko su u mogućnosti, uzmu učešće u mojoj kampanji. Svaki prilog meni mnogo znači kako bi se „Karta za Formenteru“ uskoro objavila u svim izdanjima. Na kraju, krajnji sud o romanu i projektu daće čitaoci. Kao što su mnogi slušaoci kroz moje tekstove pronašli sebe u njima, iskreno se nadam da će i ljubitelji knjige, pronaći sebe u mom romanu. Ako bude tako, ja sam postigao svoj cilj”, zaključuje Jovović.

M. Drašković

NAJNOVIJI NAJSTARIJI POPULARNI
rade
Gost
rade

Ovaj roman zaslužuje da dobije Trinaestojulsku ili Njegoševu nagradu!

Z.Jovovic
Gost
Z.Jovovic

Hvala Rade. Državne nagrade su bitne, meni je važnija ona nagrada koja dolazi od publike.

Rushka
Gost
Rushka

Svaka cast!! Lijepo je cuti i vidjeti da postoje ljudi koji su spremni da daju svoj doprinos kroz kvalitetan kulturni sadrzaj u vidu odlicnog romana. Svi mi treba da damo svoj doprinos, jer su ovakve stvari vise nego potrebe nasem drustvu. Samo naprijes i srecno!!!!

Z.Jovovic
Gost
Z.Jovovic

Hvala Ruška na odabranim riječima. Živjeli.

Andjelka
Gost
Andjelka

Bravo za ovog covjeka! Velika podrska, ja sam ucestvovao u kampanji. Da sam u mogucnosti, svakako da bih dala veci iznos. Srecno!!!

Z.Jovovic
Gost
Z.Jovovic

Hvala Andjelka.

Send this to a friend