Zanimljivosti

Riječi “majka” i “otac” nekoga mogu da uvrijede: Oksfam objavio inkluzivni jezički vodič za zaposlene

Foto: Profimedia

Međunarodna dobrotvorna organizacija Oksfam (Oxfam) objavila je priručnik za zaposlene, u kojem se navodi da u službenoj komunikaciji ne upotrebljavaju riječi “majka” i “otac” i da ih zamijene sa “roditelj”, kada opisuju porodične uloge.

Organizacija je obrazložila da se time izlazi u susret trans porodicama koje se možda ne identifikuju sa konvencionalnim ulogama muškarca i žene u roditeljstvu i da bi u takvim slučajevima izraz “roditelj” bio prikladniji, prenosi britanski Tajms.

Riječ roditelj opisuje “ulogu u podizanju djece bez direktnog pripisivanja rodnih uloga“, saopštio je Oksfam.

Takođe se dodaje da “ako trans roditelji imaju željenu određenu rodnu ulogu, kao što je ‘majka’ ili ‘otac’, to treba poštovati”.

U slučaju da postoji nedoumica u vezi toga, inkluzivnije je koristiti izraz “roditelj”.

Smjernice su objavljene u Inkluzivnom jezičkom vodiču od 92 stranice ove nedjelje.

U njemu dobrotvorna organizacija daje, kako se navodi, osjetljive alternative kada se govori o fizičkom invaliditetu, rasi, migraciji i mentalnom zdravlju.

Izrazi za koje se podstiču zaposleni da ih koriste između ostalog su “pod uticajem“, kada se opisuju ljudi sa zdravstvenim problemom i “osoba niskog rasta“ umjesto patuljaka.

Korišćenjem termina “na koga utiče”, navodi vodič, izbjegava se definisanje ljudi prema njihovom zdravstvenom problemu i na taj način izbjegavaju se negativne konotacije. Prema priručniku, ovaj izraz trebalo bi da se koristi umjesto “je pogođen, pati od, žrtva je”.

Maja Forstater, 49, aktivistkinja za ženska prava koja je dobila otkaz pošto je izjavila da ljudi ne mogu da promijene svoj biološki pol, iznijela je kritike na račun priručnika na Tviteru.

Objavljujući snimke ekrana sa djelovima Oksfamovog saopštenja, ona je komentarisala tvrdnju organizacije da riječ “majka” nije inkluzivna.

“Ne, nije inkluzivna. Ona opisuje određenu stvar. Tome služe riječi”, napisala je Forstater.

U komentaru na Oksfamovu preporuku o korišćenju izraza “ljudi koji doje“ da bi se otklonila svaka povezanost sa ženama ili majkama, Forstater je objavila tužni emotikon, prenosi Tajms.

Oksfam je saopštio da “vodič nije propisan”, ali da pomaže autorima da komuniciraju na način koji poštuje različite ljude sa kojima rade, kao i da su ponosni što koriste inkluzivni jezik, navodi britanski list.

Send this to a friend